lisa says: nyah!? LTS...and the J-pop?
gustavo: this is very nice musical theme... please enjoy (thanks to a friend by the tip about the anime)
Coolon - Canvashttp://www.youtube.com/watch?v=vvvImDWthUk&feature=relatedかわらないまいにちから ぬけだしたくて ひとりあるきだした
kawaranai mainichi kara nukedashitakute hitori arukidashita
From this never changing days, I wanted to escape, so I stepped out on my own.
このてにつかんだちずをひろげれば たどりつけるとおもったんだ
kono te ni tsukanda chizu wo hirogereba tadoritsukeruto omottanda
If I spread this map in my hands, I thought I could struggle to somewhere
ただがむしゃらになって すすむことだけにとらわれて
tada ga mushara ni natte susumu koto dake ni torawarete
But I just become vexed, and unable to progress
あしもともみえなくなって つまずいてアスファルトにころがって
ashimoto mo mienakunatte tsumazuite asphalt ni korogatte
I became unable to see my steps, and stumbled on the asphalt, rolling
そらをみあげて ひとみをとじて
sora wo miagete hitomi wo tojite
I look up at the sky with my eyes closed
ふかんだみんなのえがおにきずかされたよ
fukanda minna no egao ni kizukasaretayo
I was hurt by the everyone’s empty smiles
ふりかえるといつも かわらないばしょがあるから
furikaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
Always when I look back, there’s a never-changing place
どんなぎゃっきょうもふあんもこえてゆける
donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
So I can overcome whatever adversity and unease
はてしないみちなるみちへとふみだせる
hateshinai michi naru michi e to fumidaseru
And I’ll be able to step out into the never-ending unknown road
だけどかんちがい ひとりでつよくなったってきがしていた
dakedo kanchigai hitori de tsuyoku nattatte kigashite ita
But I misunderstood, I thought I became strong alone
じぶんのよわさみつけ かすむいくて でもひかりさして みなのかおをうかべる
jibun no yowasa mitsuke kasumu ikute demo hikari sashite mina no kao wo ukaberu
I realised my own weakness and got confused but light shone and I saw everyone’s faces
せなかおすこえがあってこそこえてゆくことができたんだね
senaka osu koe ga atte koso koete yuku koto ga dekitanda ne
Since there’s a voice that pushes me ,for sure I have now passed through
やっとわかったとき からはやぶれ かんしゃのきもちもめばえ
yatto wakatta toki kara wa yabure kansha no kimochi mo mebae
Finally when I understood and broke my shell apart, feelings of gratitude sprout
いつもいつもつっこしって そうやってすすむマイウエイ
itsumo itsumo tsukkoshitte sou yatte susumu my way
Always I rush and do it my way
かってだってむりにいじになって
katte datte muri ni iji ni natte
Selfishly, unreasonably and stubbornly
こえたいかべ とびこえるはね ほしかったんだつよくなるため
koetai kabe tobikoeru hane hoshikattanda tsuyoku naru tame
The wall I want to overcome, the wings to fly over, for the strength I desired
たちあがってまえへまえへ たおれたってなんどだって
tachiagatte mae e mae e taoretatte nando datte
I stand up and move forward, no matter how many times I fall
だってだれにもあるはず ゛かえれるばしょ゛
datte dare nimo aru hazu "kaereru basho"
Cos everyone should have a place to return to
いつもいつもだってそう よりそうきずな
itsumo itsumo datte sou yori sou kizuna
A bond that can be relied on always
Hands in the air とどく エール むねにさきへ
Hands in the air todoku eeru mune ni saki e
Hands in the air let out a yell and stick your chest out
ふりかえるといつも かわらないばしょがあるから
furikaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
Always when I look back, there’s a never-changing place
どんなぎゃっきょうもふあんもこえてゆける
donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
I can overcome whatever adversity and unease
はてしないみちなるみちへとふみだせる
hateshinai michi naru michi e to fumidaseru
And I’ll be able to step out into the never-ending unknown road
おわらないたびのとちゅうでたちとまって
owaranai tabi no tochuu de tachi tomatte
On the never-ending journey, I stopped
きずかされた かけがえのないもの
kizukasareta kakegae no nai mono
The wounded irreplaceable things
むねのほのう あふれだすほど
mune no honou afuredasu hodo
The flame in my heart bursts forth
どこまでもいけるはずさ
dokomademo ikeru hazu sa
I probably could go anywhere and everywhere
ひとをまもれるつよさ いつかこのてに
hito wo mamoreru tsuyosa itsuka kono te ni
The power to protect people, someday I’ll have
ふりかえるといつも かわらないばしょがあるから
furikaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
Always when I look back, there’s a never-changing place
どんなぎゃっきょうもふあんもこえてゆける
donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
I can overcome whatever adversity and unease
はてしないみちなるみちへとふみだせる
hateshinai michi naru michi e to fumidaseru
And I’ll be able to step out into the never-ending unknown road
ふりかえるといつも かわらないばしょがあるから
furikaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
Always when I look back, there’s a never-changing place
どんなぎゃっきょうもふあんもこえてゆける
donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
I can overcome whatever adversity and unease
はてしないみちなるみちへとふみだせる
hateshinai michi naru michi e to fumidaseru
And I’ll be able to step out into the never-ending unknown road
ふりかえるといつも かわらないばしょがあるから
furikaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
Always when I look back, there’s a never-changing place
どんなぎゃっきょうもふあんもこえてゆける
donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
I can overcome whatever adversity and unease
はてしないみちなるみちへとふみだせる
hateshinai michi naru michi e to fumidaseru
And I’ll be able to step out into the never-ending unknown road
x_X see ya!
